【拼音】: xiè mò shā lǘ
【解释】: 把拉完磨的驴卸下来杀掉。比喻把曾经为自己出过力的人一脚踢开。
【出处】: 刘绍棠《狼烟》:“只怕归队以后,打下萍水县城,他就得卸磨杀驴。”
【举例造句】: 作为领导人千万不能卸磨杀驴,否则会失去人心的。
【拼音代码】: xmsl
【近义词】: 过河拆桥、翻脸无情
【反义词】: 感恩戴德、一往情深
【歇后语】:
【灯谜】:
【用法】: 作谓语、分句;同“过河拆桥”
【英文】: get rid of somebody as soon as he has done his job
【故事】:
◆更多内容: 可查看含有 卸 磨 杀 驴 的成语。