古诗大全 -> 调笑令的意思、译文翻译、古诗词赏析★★
前一篇:调笑令 后一篇:宫中三台

调笑令

作者:王建 年代: 体裁:

团扇,团扇,
美人并来遮面。
玉颜憔悴三年,
谁复商量管弦。
弦管,弦管,
春草昭阳路断。

【注释】

①团扇:圆形的扇子,古代歌女在演唱时常用以遮面。
②并:作“伴”字解。
③管弦:用丝竹做的乐器,如琴、箫、笛。
④昭阳:汉代宫殿名。

【评解】

这首小令,描写宫廷歌女的痛苦生活。“谁复”一句,描述被摈弃后百无聊赖的愁
苦况味。“弦管”一转,说明春虽再来,而自身却再无召幸的希望。“路断”,绝望之
词,情极哀婉。

字典查询:





◆查看更多:含有 的成语。

古诗词选读:

  • 初授拾遗
  • 答张齐兴诗
  • 一翦梅 三首寓意寄故人
  • 怀素友子西
  • 石淙
  • 水调歌头



  • 更多内容请查看【亿辞网】。关于调笑令的诗意,如有疑问,请与我们联系。谢谢!



    Copyright(C)2017 亿辞网·版权所有 如有疑问,请联系我们 Email:QQ邮箱 QQ:7117780
    备案号:沪ICP备09016276号-6 手机版