前一篇:长信怨 后一篇:闺怨
春宫怨
昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。
平阳歌舞新承宠,帘外春寒赐锦袍。
【注解】:
1、未央:汉宫殿名,也指唐宫。
2、平阳歌舞:平阳公主家中的歌女。
【韵译】:
昨夜春风吹开了露井边的桃花,
未央宫前殿明月高照一片光华。
平阳公主的歌女新受武帝宠幸,
帘外春正寒皇上特把锦袍赐她。
【评析】:
诗写春宫之怨,却无怨语怨字。作者着力于背面敷粉,以侧面打光的手法,使其
明暗清晰。诗明写新人受宠的情状,暗抒旧人失宠之怨恨。虚此实彼,言近意远:似
乎无怨,怨至深;似乎无恨,恨至长。实弦外有音的手法。
【简析】:
题为“宫怨”,但全篇并无怨意,以正衬反,是诗的一种常用手法。
【作者小传】:王昌龄字少伯,京兆人。登开元十五年进士第,补秘书省校书郎。二十二年,中宏词科,调汜水尉,迁江宁丞。晚节不护细行,贬龙标尉卒。昌龄诗绪密而思清,与高適、王之涣齐名,时谓王江宁。集六卷,今编诗四卷。
字典查询:
古诗词选读:
更多内容请查看【亿辞网】。关于春宫怨的诗意,如有疑问,请与我们联系。谢谢!
|