古诗大全 -> 隋宫的意思、译文翻译、古诗词赏析★★
前一篇:日射 后一篇:隋宫

隋宫

作者:李商隐 年代: 体裁:七绝

乘兴南游不戒严,九重谁省谏书函。
春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。

【注解】:
1、九重:指皇帝所居。
2、障泥:马鞯。

【韵译】:
隋炀帝为南游江都不顾安全,
九重宫中有谁理会劝谏书函。
春游中全国裁制的绫罗锦缎,
一半作御马障泥一半作船帆。

【评析】:
这首七绝讽刺了隋炀帝的奢侈昏淫。诗选取典型题材,揭露炀帝纵欲拒谏,不顾
国家安危和人民死活的丑恶本质,暗示隋朝灭亡的难免。开头两句点出南游的一意孤
行,绘出独夫民贼的嘴脸。三、四句借制锦帆点化耗尽民力之罪。语简意赅,贬刺颇
深。

【简析】:
这首诗写炀帝的昏庸游乐,并没有直抒历史的感慨,而讽喻之意含在其中。

【作者小传】:李商隐(812-858)字义山,号玉谿(xi)生,怀州河内(今河南沁阳)人。因受牛李党争排挤,潦倒终身。他的诗长于律、绝,富于文采,风格色彩浓丽,多用典,意旨比较隐晦,以《无题》组诗最为著名。有《李义山诗集》。

字典查询:





◆查看更多:含有 的成语。

古诗词选读:

  • 减字浣溪沙/浣溪沙
  • 望江南/忆江南
  • 月上海棠
  • 少年游
  • 云安九日
  • 清平乐



  • 更多内容请查看【亿辞网】。关于隋宫的诗意,如有疑问,请与我们联系。谢谢!



    Copyright(C)2017 亿辞网·版权所有 如有疑问,请联系我们 Email:QQ邮箱 QQ:7117780
    备案号:沪ICP备09016276号-6 手机版