古诗大全 -> 凫鹥的意思、译文翻译、古诗词赏析★★
前一篇:风雨 后一篇:芣苢

凫鹥

作者:诗经 年代:先秦

凫鹥在泾,公尸来燕来宁,尔酒既清,尔殽既馨。
公尸燕饮,福禄来成。

凫鹥在沙,公尸来燕来宜,尔酒既多,尔殽既嘉。
公尸燕饮,福禄来为。

凫鹥在渚,公尸来燕来处,尔酒既湑,尔殽伊脯。
公尸燕饮,福禄来下。

凫鹥在潀,公尸来燕来宗,既燕于宗,福禄攸降。
公尸燕饮,福禄来崇。

凫鹥在亹,公尸来止熏熏,旨酒欣欣,燔炙芬芬。
公尸燕饮,无有后艰。

周初宗庙再祭公尸之诗。

凫(音伏):野鸭。鹥(音一):鸥。泾(音京):水中。一说水名;一说直波。成:重。一说成就。

沙:水边。宜:宜其事也。为:助。一说厚。

处:止。指居处。脯(音府):干肉。下:降。

潨(音中):涯。一说水会处。宗:尊。指尊敬神。于宗:在宗室;在宗庙。崇:义同申。重也。

亹(音门):峡中两岸对峙如门的地方。来止熏熏,旨酒欣欣:疑为来止欣欣,旨酒熏熏。艰:难。指灾难。

字典查询:





◆查看更多:含有 的成语。

古诗词选读:

  • 和黄门相公诏还题石门洞
  • 遇雪
  • 华州榜寄诸门生
  • 声声慢
  • 太守徐君猷通守孟亨之皆不饮酒以诗戏之云
  • 洒泉子



  • 更多内容请查看【亿辞网】。关于凫鹥的诗意,如有疑问,请与我们联系。谢谢!



    Copyright(C)2017 亿辞网·版权所有 如有疑问,请联系我们 Email:QQ邮箱 QQ:7117780
    备案号:沪ICP备09016276号-6 手机版