古诗大全 -> 如梦令的意思、译文翻译、古诗词赏析★★
前一篇:浣溪沙 后一篇:金明池

如梦令

作者:无名氏 年代: 体裁:

莺嘴啄花红溜。燕尾点波绿皱。指冷玉笙寒,吹彻小梅春透。依旧。依旧。人与绿杨俱瘦。

【注释】:
①玉笙:珍贵的管乐器。
②小梅:乐曲名。唐《大角曲》里有《大梅花》、《小梅花》等曲。

【评解】

这是一首春日怀人之作。眼前莺嘴啄花,燕尾剪波的春光春色,触动了怀人的心绪。“小梅”一曲,传出了绵绵相思之情。这首词构思新颖,轻柔典雅,工丽含蓄。

【集评】

俞陛云《唐五代两宋词选释》:这首纪别之作,句最工丽。
虢寿麓《历代名家词百首赏析》:词分两截。前截两句,描摹美妙的春光,以莺燕去铺写。莺用嘴啄花,现出红溜;燕用尾剪波,荡起绿皱。组织工整,色彩鲜明。用一“剪”字,尤为形象。后截四句,写人的活动和形容。活动是吹笙,形容是消瘦。妙在写吹笙时,用“寒”、“透”等词,状出了演奏的情况;写消瘦时,用“绿杨”作比衬,
更为深刻。

字典查询:





◆查看更多:含有 的成语。

古诗词选读:

  • 菩萨蛮
  • 东阳夜怪诗(敬去文言志二首)
  • 评事翁寄赐饧粥走笔为答
  • 游南寓题
  • 送吴炼师归王屋
  • 再用景纯韵咏怀二首



  • 更多内容请查看【亿辞网】。关于如梦令的诗意,如有疑问,请与我们联系。谢谢!



    Copyright(C)2017 亿辞网·版权所有 如有疑问,请联系我们 Email:QQ邮箱 QQ:7117780
    备案号:沪ICP备09016276号-6 手机版